動(dòng)畫片配音,無論是本土的動(dòng)畫片,還是外來引進(jìn)的動(dòng)畫片,在本地電視臺(tái)的播出都要經(jīng)過配音。動(dòng)畫片的配音對(duì)比影視類配音什么時(shí)候來的都要迫切。
因?yàn)閯?dòng)畫片根據(jù)漫畫改編制作加工而來,只有配音才能讓動(dòng)畫片的角色人物鮮活起來,只有配音才能完整代替角色人物的說話,表達(dá)角色人物的情緒。
動(dòng)畫配音報(bào)價(jià)根據(jù)配音類型有不同的標(biāo)準(zhǔn)
對(duì)于外來動(dòng)畫片漢語配音,有的網(wǎng)友持反對(duì)態(tài)度,這種反對(duì)可能是基于擔(dān)心劣質(zhì)配音會(huì)影響動(dòng)畫片的感情效果,干脆用中文字幕原文配音的動(dòng)畫片版本。
這種基于對(duì)配音質(zhì)量問題的關(guān)心直接反映了人們喜愛動(dòng)畫片的程度,無論反對(duì)的態(tài)度來源如何,動(dòng)畫片的配音還是不可或缺。
有的配音,尤其是中文配音外語動(dòng)畫片,都會(huì)采用配音員聲線基調(diào)類似,而主角的人物感情本土化。
包括情感,口頭表達(dá);或者聲線音色的基調(diào)改變了,而配音主角的語氣,口語表達(dá)習(xí)慣,情感力求貼近原文配音。
不管是何種配音方法,動(dòng)畫片的配音報(bào)價(jià)要比其他類型配音價(jià)格啟用價(jià)高。
因?yàn)閯?dòng)畫片的配音,事先需要配音員對(duì)文稿的思考滲透,動(dòng)畫片的配音對(duì)配音員的要求也比較高,很多老人、小孩角色人物的配音,當(dāng)無論征集老人、小孩配音員時(shí),就需要配音員啟用模仿配音、變聲配音的本領(lǐng)。
另外,動(dòng)畫片的配音報(bào)價(jià)還受到配音時(shí)長(zhǎng),配音員工作經(jīng)驗(yàn),字?jǐn)?shù)的左右。
標(biāo)簽: 動(dòng)畫配音
客服
熱線
18138848137
芯片熱線
18038005861
配音熱線
關(guān)注
微信
關(guān)注我們:
掃一掃,關(guān)注更多資訊